社会人1年目の時点でTOEIC800点前後。留学経験なし。 アメリカ出張した時に同じチームの香港人がネイティブ英語を理解できているのを見て、いつか同じレベルになりたいと思う。仕事ではヨーロッパ・アジア・アメリカへ出張経験があり、特にインド出張が多かったため、クセが強めの発音でも理解できるまでになる。
将来シニアになったら京都で観光ガイドができたらおもろいなーと妄想中。
When I was on a business trip to the U.S., I saw a colleague from Hong Kong in the same team who could understand native English, and I thought that I wanted to reach that level someday. I have business trip experience in Europe, Asia, and America, and since I often traveled to India, I became able to understand even strongly accented pronunciations. I’m imagining that it would be fun to work as a tour guide in Kyoto when I become a senior in the future.

